טקס ליל יום השואה והגבורה

ביום רביעי אור לכ"ז בניסן תשע"ט, 1.5.2019, 19:45
בהנחיית מנחם זר- כבוד

  • תפילת ערבית.
  • הדלקת שש משׂוּאות לזכר ששת המליונים. את הנרות ידליקו ששה ניצולים.
  • לווי מוזיקלי של הטכס ע"י הנגנית צפרירה האס.
  • קטע קריאה: "לחם", מאת חנה גרינפלד.
  • הקרנת סרטון: "נולדה בדכאו".
  • קטע קריאה: "יד ושם", מאת אהרן מגד.
  • תפילת "אל מלא רחמים" על-ידי חברנו מנחם זר- כבוד.
  • שירת "התקווה", "אני מאמין" וקדיש.
  • משך הטקס שעה.

תושבי בקעה והסביבה מוזמנים להשתתף בטקס בבית הכנסת ברחוב יעל 4.
הטקס מוקדש לזכרם של ניצולי השואה שהיו ממקימי בית כנסת עמק רפאים.


Yom HaShoah Ceremony

Wednesday, May 1, 2018, at 7:45pm

Led by Menachem Zer Kavod

Program:

  • Ma'ariv
  • Candle-lighting commemoration; six candles will be lit by Holocaust survivors.
  • Musical interlude by Tzafrira Haas.
  • Reading of "Bread" by Chana Greenfeld.
  • Short film: "Born in Dachau".
  • Reading of "Yad VaShem" by Aharon Meged.
  • Prayer: אל מלא רחמים: Menachem Zer Kavod.
  • HaTikvah, Ani Ma'amin, Kaddish
  • Program length: 60 minutes

Residents of Baka and the area are invited to participate at 4 Yael Street.
The program is dedicated to the memory of our own Holocaust survivors who founded Beit Knesset Emek Refaim.

פסח תשע׳ט

הודעות

  • אין מנין מוקדם ביום שישי / ערב חג.
  • לידעתכם כאן כתבה (באנגלית) ע״י יותנן פורת על סדר פסח ב-1945 בגרמניה.

סדר יום

  • גבאי: שׂמחה אדל
  • קריאת התורה: אלי שור
  • דבר תורה בערב חג: הרב שלמה וילק
  • אין דרשה בחג בין מנחה למעריב

זמנים

  • אכילת חמץ עד 10:02
  • ביעור חמץ עד 11:20
  • הדלקת נרות: 18:35
  • תפילת מנחה וקבלת שבת וחג: 19:00
  • האפיקומן נאכל עד 00:38
  • תפילת מנחה קטנה: 18:40
  • תפילת ערבית: 19:49
  • זמני תפילות פה
  • שיעורים פה

Announcements

  • There is no early minyan on Friday afternoon / Erev Pesach.
  • FYI, here is an article by Jonathan Porath in the Jerusalem Post about a Passover Seder in 1945 in Germany.

Schedule

  • Gabbai: Simcha Edell
  • Torah reading: Eli Shor
  • D'var Torah on Erev Chag: Rabbi Shlomo Vilk
  • No class on shabbat between mincha and ma'ariv

Times

  • Eat chametz until10:02am
  • Burn chametz by 11:20am
  • Candle-lighting: 6:35pm
  • Mincha and Kabbalat Shabbat and chag: 7:00pm
  • Mincha: 6:40pm
  • Ma'ariv and end of Shabbat: 7:49pm
  • Full schedule here
  • Classes here

פרשת מצורע / שבת הגדול

הודעות

  • מזל טוב למיכאל אֶלברט לרגל הולדת נכדתו הראשונה, אוֹרי, בת רחל ויעקב.
  • תתקיים דרשת שבת הגדול מפי הרב שלמה וילק אחרי מנחה קטנה ב-18:25.
  • מחירת חמץ ביום שני ויום שלישי בין תפילות מנחה ומעריב.

סדר יום

  • גבאי: שׂשׂון צ׳קוטאי
  • קריאת התורה: שמואל קפוסטין
  • דבר תורה בשבת בבוקר: פנחס שיפמן
  • דרשת שבת הגדול בין מנחה למעריב: "חג הפסח וחג המצות"

זמנים

  • הדלקת נרות: 18:30
  • תפילת מנחה וקבלת שבת מוקדמת: 17:35
  • תפילת מנחה וקבלת שבת: 18:55
  • תפילת מנחה קטנה: 18:25
  • תפילת ערבית: 19:44
  • זמני תפילות פה
  • שיעורים פה

Announcements

  • Mazal tov to Michael Elbert on the birth of his first grandchild, Ori, daughter of Rachel and Yaakov.
  • Drashat Shabbat HaGadol by Rabbi Shlomo Vilk after mincha at 18:25.
  • Hametz sale on Monday and Tuesday evenings, between mincha and ma'ariv.
  • See minutes of the last va'ad meeting (with English translation) here.

Schedule

  • Gabbai: Sasson Chacoty
  • Torah reading: Sam Kapustin
  • D'var Torah on Shabbat morning: Pinhas Shifman
  • Class between mincha and ma'ariv: Rabbi Shlomo Vilk

Times

  • Candle-lighting: 6:30pm
  • Mincha and Kabbalat Shabbat (early minyan): 5:35pm
  • Mincha and Kabbalat Shabbat: 6:55pm
  • Mincha: 6:25pm
  • Ma'ariv and end of Shabbat: 7:44pm
  • Full schedule here
  • Classes here

פרשת תזריע / שבת ראש חודש / פרשת החודש

הודעות

  • יתקיים קידוש בשבת לכבוד ראש חודש ניסן.
  • מזל טוב למרטי ולֵייני וייסברג לרגל בת המצווה של שתי נכדותיהם התאומות, אחינעם והדס. ההורים הם אֶריק ואֶריקה הלבני מאלעזר.
  • מזל טוב לשרלוט ומוֹרי בלומנפלד לרגל הולדת הנין. ההורים הם דוד פֶּלוֹ ואמונה לוי. הסבות והסבתאות הם רחל בלומנפלד ואריק פֶּלו מטורונטו ויהודית ובני לוי מחדרה.
  • ראו פרוטוקול של אסיפת ועד בית הכנסת פה.

עדכון על הבנייה מסטיבן דרוקר

עבודה על הדלתות מאחורי בית הכנסת התחילה השבוע, ואני רוצה לענות על כמה שאלות של החברים. לאחר פינוי הזבל מהֶחצר, הפועלים חופרים ביד כי אין מספיק מקום אפילו למיני-טרקטור. ימלאו שׂקי זבל גדולים עד לשבוע הבא, כשיפוּנוּ. לאחר מכן תתחיל העבודה על דֶק האחורי. פתיחת שתי הדלתות תתחיל רק לאחר חול המועד. מנסים להפריע כמה שפחות לאורך הפרוייקט. תודה על הסבלנות.

סדר יום

  • גבאי: מיכאל גיליס
  • קריאת התורה: אבי אייזיקס
  • דבר תורה בשבת בבוקר: מנחם זר כבוד
  • שיעור בין מנחה למעריב: הרב שמואל גולדין: ״תוכנית לרדיפה: התחלת השיעבוד במצרים״

זמנים

  • הדלקת נרות: 18:25
  • תפילת מנחה וקבלת שבת מוקדמת: 17:31
  • תפילת מנחה וקבלת שבת: 18:50
  • תפילת מנחה קטנה: 18:30
  • תפילת ערבית: 19:39
  • זמני תפילות פה
  • שיעורים פה

Announcements

    • There will be a kiddush on Shabbat in honor of Rosh Hodesh Nisan.
    • Mazal tov to Lainie and Marty Weisberg on the bat mitzvah of their twin granddaughters, Achinoam and Hadas Halivni (הלבני). The parents are Eric and Erica Halivni of Elazar.
    • Mazel tov to Charlotte and Morry Blumenfeld on the birth of a great grandson, born to David Pellow and Emunah Levy. The grandparents are Rachel Blumenfeld and Eric Pellow (Toronto) and Judith and Benny Levy (Hadera).

    • See the Hebrew and English minutes of the last board meeting here

Building Update from Steven Drucker

I am happy to report that בשעה טובה we started work outside this week. Some people are asking questions and I'm sure others are curious, so I thought I would write a few sentences to share with the חברים.
After cleaning up the junk, the workers are digging by hand (not enough room even for a mini-tractor) in order to reach the appropriate height. They'll be filling up big bags and accumulating them until sometime next week, when the crane will come to take them away and also deliver all the necessary building supplies. After that work will start on building the deck. Opening up the two new doors will only take place after חול המועד.
I hope to minimize the inconvenience as much as possible during the duration of the project. Thank you for your patience.

Schedule

  • Gabbai: Michael Gillis
  • Torah reading: Avi Isaacs
  • D'var Torah on Shabbat morning: Menahem Zer Kavod
  • Class between mincha and ma'ariv: Rabbi Shmuel Goldin: "The plan for persecution – the beginning of enslavement in Egypt"

Times

  • Candle-lighting: 6:25pm
  • Mincha and kabbalat shabbat (early minyan): 5:31pm
  • Mincha and kabbalat shabbat: 6:50pm
  • Mincha: 6:30pm
  • Ma'ariv and end of shabbat: 7:39pm
  • Full schedule here
  • Classes here

פרוטוקול ישיבת ועד בית הכנסת 11-3-19

ב' אדר ב' תשע"ט – 11 במרץ 2019

נוכחים: מיכאל (שחזר מארה"ב ונוסע שוב לברית המילה של הנכד- מזל טוב!),ציפי,דבורה,יונתן, אלכסיס, נועם, דוד ולדר, אלכס פומסון, עזריה, יעל.

  1. חלוקת מקומות קבועים

התקבל מכתב ממנחם שהעלה כמה נקודות הנוגעות להשלכות אפשריות של שינוי שיטת חלוקת מקומות קבועים בבית הכנסת. בין הנקודות שהעלה לשיקולו של הוועד:

  1. מי שמצפה לקבל מקום עלול להתאכזב.
  2. שינוי עלול לפגוע בהכנסות בית הכנסת.
  3. שינוי בתמחור המקומות עלול להפריע למי ששילם בעבר את מחיר המלא.

הוועד שמע בכובד ראש את נימוקים אלה אבל בכל זאת סיכם שבסמכותו לשקול הצעות לשינוי השיטה.

כפי שסוכם אחרי הדיון בישיבה הקודמת הוצגו שלש חלופות בנוגע לחלוקת מקומות קבועים בבית הכנסת לצורך הכרעת הוועד.

החלופות שהוצגו היו:

  1. המשך השיטה הקיימת של תשלום של 8,000 ₪ עם אפשרות של פריסת התשלום במידת הצורך.
  2. מעבר של שיטה של שכירות. 1000 ₪ בשנה הראשונה ו400 ₪ לשנה כל עוד החבר מבקש לשמר את זכותו למקום קבוע. שינוי השיטה שלא ישפיע על הזכויות של חברים שכבר שרכשו מקומות קבועים.
  3. תוצג הצעה מטעם הוועד באסיפת החברים הבאה לבטל חלוקת מקומות קבועים בכלל. לא תהיה בהצעת משום פגיעה בזכויות קיימות של חברים שכבר רכשו מקומות קבועים. הצעה תהיה להפסיק לחלק מקומות קבועים מכאן והלאה.

לאחר דיון נוסף התקיימה הצבעה. היה רוב קטן לחלופה השלישית, דהיינו להציע לאסיפה להפסיק חלוקת מקומות קבועים בבית הכנסת. (3 קולות מול 2 להצעות האחרות.)

הנימוק העיקרי בעד ההצעה היה להפוך את בית הכנסת ליותר מזמין לחברים חדשים ולאורחים. מיכאל הדגיש שיש להביא את הצעה להכרעת אסיפת כלל החברים מפני שיש כאן שינוי משמעותי בתרבות בית הכנסת.

יש כרגע 4 מקומות פנויים ויש אפשרות לחלקם לפי השיטה הקיימת. גם אם תתקבל הצעת הוועד באסיפה לא תהיה שינוי לגבי זכויותיהם של החברים שרכשו מקומות בעבר.

ועדה בעניין "כלת תורה" בשמחת תודה

שוררת הסכמה שלוועדה יש צורך לצרף גם גברים. אין זה עניינם של נשים בלבד. עזריה הסכים להצטרף לוועדה. ציפי מציעה לצרף את פנחס שיפמן. מצורפת לוועדה, עפ"י הצעת מיכאל, מימי קהן.

ההצעה תגובש עד מועד מפגש הוועד בחודש אייר.

הרכב הוועדה: ציפי בנמלך, דבורה פרייסבלום, יעל להמן, מימי קהן, רבקה זורובניק, עזריה ריין, פנחס שיפמן.

צירוף חבר חדש בוועדת הביקורת

בעקבות פרישתו של משה שלזינגר מוועדת הביקורת יש צורך במינוי חבר חדש. העניין דחוף מכיוון שוועדת הביקורת אחראית גם לביקורת של קרן הצדקה ושני חברים בוועדת ביקורת הנשארים נשואים לחברות בוועדת הצדקה. ג'ון קורי הסכים להצטרף לוועדת הביקורת. הועד אישר את הצטרפותו לצורך כתיבת דו"ח הביקורת עד לאסיפה הכללית. מינויו הקבוע דורש הסכמת האסיפה.

ביצוע עבודות

התקבל אישור לפריצת דלת המילוט ושיפוץ החצר האחורי. יש אפשרות להתחיל את העבודות מיד אחרי פורים. הוסכם שיש להימנע בביצוע העבודה בחול המועד פסח. הוצע להתקין מנגנון רוחבי לפתיחת הדלת לשעת חירום.

שונות

  • אברהם דוד הציע לרכוש ברקו עבור אירועים והרצאות בבית הכנסת. נועם מציע מכשיר נייד. דבורה תבדוק הצעות מתאימות לרכישה.
  • יונתן העלה את נושא בחירות לוועד חדש באסיפה. כל חבר רשאי להציע מועמדות. יחד עם זה תוקם וועדה לצורך גיוס מועמדים.
  • מיכאל קבע עם איש הרהיטים לבדוק את האפשרות והעלות של התקנת מקומות ישיבה בעזרת נשים דומים לאלה שבעזרת הגברים. כל חבר וועד מוזמן להצטרף. ההצעה תעבור בדיקה בוועדת העיצוב. לאחר אישורה הוועד יחליט אם להביא את ההצעה לפני אסיפת החברים מפני שמדובר בהוצאה גדולה שגם משפיע על העיצוב של בית הכנסת.
  • מבקשים לברר מה מצב קרן הצדקה.

פורים שמח!


Minutes of the Bet Knesset Vaad Meeting

March 11, 2019

Present: Michael Gillis; Tzipi Benmelech; Devorah Preiss-Bloom; Jonathan Porath; Alexis Rodgold; Noam Com; Dovid Wadler; Alex Pomson; Azarya Rein; Yael Lehman.

Allocation of Permanent Seats

A letter was received from Menachem Zer Kavod, who raised a number of points regarding the possible implications of the change in the method of allocating permanent seats in the synagogue. Among these points were:

  • Those in line to get a seat might be disappointed.
  • A change might affect the income of the synagogue.
  • A change in the system might upset those who have already paid the full price.

The committee took these arguments seriously, but nevertheless concluded that it had the authority to consider proposals for changing the system.

As agreed after the discussion at the previous meeting, three alternatives were presented regarding the distribution of permanent seats in the synagogue for the purpose of the committee’s decision.

The alternatives presented were:

  • The continuation of the existing method of payment of NIS 8,000 with the possibility of deferred payments if necessary.
  • Switching to a rental system. Payment of NIS 1,000 in the first year and NIS 400 per year as long as the member wishes to preserve his right to a permanent place. This change would not affect the rights of members who have already purchased permanent seats.
  • At the next general membership meeting the vaad should present a proposal to do away with the distribution of permanent seats altogether. This proposal would not prejudice the existing rights of members who have already purchased permanent seats. The proposal is to stop allocating permanent places from now on.

After another discussion, a vote was held. There was a small majority for the third alternative, namely, to propose to the membership meeting to stop the allocation of permanent seats in the synagogue (3 votes versus 2 each for the other suggestions.)

The main reason for the proposal was to make the synagogue more welcoming to new members and guests. Michael emphasized that the proposal should be brought to the membership meeting because it is a significant change in the culture of the synagogue.

There are currently four seats available and these can be to allotted according to the existing method. Even if the committee’s proposal is accepted at the meeting, there will be no change regarding the rights of the members who purchased places in the past.

Committee concerning the “Kallat Torah” on Simchat Torah

It was agreed that the committee should also include men; it is not only a women’s issue. Azaria agreed to join the committee. Tzipi suggested also including Pinhas Shifman. Also added to the committee, at Michael’s suggestion, was Mimi Kahn.

The proposal is to be presented at the vaad meeting in the month of Iyar.

Members of the committee: Tzipi Benmelech, Dvora Preiss-Bloom, Yael Lehman, Mimi Kahn, Rebeca Zerobnick, Azaria Rein, Pinhas Shifman.

Adding a New Member to the Audit and Review Committee

Following the resignation of Moshe Schlesinger from the Audit and Review Committee, a new member is needed. The matter is urgent because the committee is also responsible for the oversight of the charity fund and the two existing members are married to members of the charity committee. John Corre has agreed to join the Audit and Review Committee. The vaad approved his appointment so that its report can be presented at the upcoming general meeting. His permanent appointment requires the consent of the meeting.

Building Works

A permit was received to open an emergency door and renovate the backyard. It is possible to start the work immediately after Purim. It was agreed that work should be avoided during Pesach. It was suggested that a transverse mechanism be installed to open the door in the case of emergencies.

Various

  • Avraham David has offered to purchase a projector for events and lectures in the synagogue. Noam suggested it be a portable device. Devorah will review various possibilities.
  • Jonathan raised the issue of elections for the next vaad at the membership meeting. Any member may put him- or her- self forward. In addition, a nominating committee will be set up to recruit candidates.
  • Michael has arranged a meeting with the furniture supplier to investigate the possibility and cost of installing seats in the women’s section similar to those of the men. Vaad members were invited to attend. The proposal will be reviewed by the design committee. After its approval, the committee will decide whether to bring the proposal before the membership meeting because it is a large expenditure that also affects the design of the synagogue.
  • There was a request to clarify the status of the charity fund.